20:17

Тред для вопросов о творчестве (самостоятельном, а не о творчестве печатающихся писателей). Отвечать буду прямо в комментах.

@темы: административное

Комментарии
18.09.2015 в 15:15

А вы можете прояснить про заместительные синонимы (вместо имени героя). Когда они адекватны, и почему в одних случаях когда их используют, чтобы как-то еще назвать фокального персонажа, это выглядит нормально, а в других это выглядит дико. Потому что критерий "персонаж сам себя бы так не назвал" или "персонаж не назвал бы так того, о ком он говорит" на практике не всегда работает.
И почему плохо менять точку зрения несколько раз через абзац? Если иногда необходимо выдать информацию именно в такой последовательности и через именно этих персонажей.
18.09.2015 в 22:50

С заместительными синонимами мы обычно встречаемся там, где они стыдливо прикрывают бедность писательской речи. Если этих самых заместительных синонимов много, то можно с уверенностью сказать, что тест синтаксически и лексически бедный. Заместительные синонимы во всех местах подряд смотрятся примерно как попытка украсить магнитиками холодильник «Бирюса», принесённый с помойки.
В нормальных текстах заместительных синонимов, как правило, немного, если они вообще есть. Правила использования в принципе довольно просты (и, я думаю, будут кэпством, потому что это уже сто раз обсуждалось на всяких там инсайдиках):
1) Если есть герой-рассказчик, то заместительные синонимы должны быть в духе его речи. Гопник Вася не назовёт своего приятеля гопника Петю белокурым красавцем, даже если Петя действительно белокурый красавец. Я, конечно, утрирую, но.
2) Заместительный синоним должен сочетаться с ситуацией. Ну, знаете, когда в постельной сцене всякие там гриффиндорцы, банкиры и т.п., это создаёт комический эффект. И если текст сам по себе не юмористический, то такие штуки будут смотреться как хер посреди лба. А если синоним подчёркивает ситуацию (то есть, например, Драко называют слизеринцем там, где важно подчернуть, что он не гриффиндорец или кто-то там ещё: как элемент противопоставления и акцент на определённо характеристики), то норм.
3) Заместительный синоним не должен создавать. Примеры, я думаю, не имеет смысла приводить, все видели эти реально стрёмные сцены, когда в помещении по факту два человека, а выглядит это так, будто их пять.
4) Заместительный синоним должен быть естественным словом/словочетанием, а не какой-нибудь вымученной фиговиной или калькой с английского. «Старшие мужчины», «аметистовоглазые» (серьёзно, это будет уместно только в фанфике по Гомеру) и т.п. смотрятся очень неестественно, как будто автор мучительно высирает текст и не знает, чего бы уже туда ткнуть.

И со своей этой заместительной байдой есть ещё одна проблема: очень сложно запоминаться, кто есть кто. То есть читала я один оридж, там было несколько персонажей, и каждого, КАЖДОГО, БЛЯДЬ, автор называла именем, фамилией, сокращённым именем, прозвищем... Я первые страниц пятьдесят сидела, как дура, и заглядывала в список персонажей, чтобы не путать все эти имена. Помимо того, что такая ситуация раздражает, она ещё и мешает адекватно воспринимать произведение — вместо того, чтобы вникать в повествование, читатель пытается заставить себя запомнить, что, предположим, Мередит, Мэри, Ри, Джонс, Рыжая — это всё один и тот же человек, а там ещё примерно для пяти персонажей такой ряд набегает.

Но, по-моему, когда речь идёт о среднем начинающем авторе, не надо так глубоко копать. Уместность-неуместность, тонкие нюансы. Если у автора примерно миллион заместительных синонимов, а героев постоянно зовут по-разному, потому что иначе имя будет слишком часто повторяться, то сперва надо смотреть на то, как «сделан» текст. Скорее всего он состоит из однообразных предложений, состоящих из подлежащего, сказуемого и нескольких второстепенных членов предложения. Практически не используются односоставные или неполные предложения, придаточные с параллельной связью. Всё это надо учиться использовать, иначе текст выйдет пресным и однообразным, хоть засунь ты вместо каждого имени по охуительному эпитету в духе Гомера.
Ещё бывают тяжёлые случаи повторофобии, когда писатель(ница) приходит в ужас от этого, что в одном абзаце два раза повторилось имя персонажа. Не знаю даже, чем это лечить. Наверное, чтением классики, где имена спокойно себе повторяли и ничего. На самом деле вся эта повторофобия полностью построена на мифе, будто человеку некомфортно читать текст, в котором есть повторы, хотя это совсем не так, в любых хорошо написанных текстах полно повторов, это базовый стилистический приём. Так, например, размер стиха — это повторяющееся количество ударных и безударных слогов, рифма — похожие/повторяющиеся звуковые комбинации на концах строк, а звукопись — тупо повторение звуков. И так везде. Повторы — это норма. Если речь с повторами выходит бедной, то см. предыдущий пункт.
18.09.2015 в 23:13

Что понимается под словами "вязкость текста"?
А "вязкость описаний"?
Хорошо ли это, плохо ли?
Уважающий вас и любящий ваши посты читатель блога
19.09.2015 в 00:24

Гость, ну, довольно сложно описать то, что выражает индивидуальное впечатление от текста))
Осторожно формулируя, могу сказать так: «вязкий текст» — это текст, в котором много деталей, описаний, повторов, действие специально (или не специально) замедляется или даже отходит на второй план.
«Вязкое описание» — многословное, опять же с множеством деталей, повторов и т.п.
Это может быть и приёмом как, например, у Пруста: мужик за тыщу страниц проснулся и выпил чая с печенькой, вот и всё.
А может быть, конечно, косяком, когда детали бессмысленное нагромождение деталей погребает под собой сюжет, идею, персонажей и вообще всё.
Так как у меня под рукой появился образчик писательской бездарности уровня Водолея, буду показывать на нём.
Вот, например, у Маклея в «Книжной Лавке» эталонно вязкий унылый текст: первые страниц сто там нет даже вялого намёка на действие, зато мы узнаём всякие совершенно ненужные подробности типа истории бармена в кафешке, где любит сидеть главный герой и биографии всех его коллег. Всё это никак вообще не играет на дальнейший сюжет и ужасно затягивает начало.

То есть вот так: у Пруста цель всего произведения — показать, как лирический герой познаёт свою душу через эмоции, отдельные эпизоды, которые засели в памяти, вольные ассоциации. Это всё подразумевает сосредоточенность на деталях, которые на первый взгляд кажутся неважными.
Если перед писателем такой цели не стоит, а у него просто словесное недержание (или же ему хочется впихнуть в текст всё, что он напридумывал), то получится нужных, многословный текст, в котором читатель будет постоянно терять нить повествования.

Уважающий вас и любящий ваши посты читатель блога
спасибо, анончик, лучи любви тебе.

19.09.2015 в 11:47

Марс в фуражке
На самом деле вся эта повторофобия полностью построена на мифе, будто человеку некомфортно читать текст, в котором есть повторы, хотя это совсем не так, в любых хорошо написанных текстах полно повторов, это базовый стилистический приём.Анон с простынями,
Набрела на форум, где мене на полном серьёзе просят прекратить "анькать" и разнообразить текст "девочкой" или как-то ещё :-D
20.09.2015 в 22:33

Пишу за фидбэк.
Мне вот иногда становится интересно, как определить, лишняя сцена или не лишняя. То есть, понятно, что сцен совсем "ни о чём" быть не должно, но вот когда пишешь всё кажется важным. А когда перечитываешь спустя полгода - уже нет.
Вообще, вспомнила про эту проблему, наткнувшись на одно обсуждение Панкеевой. Помню, как читала первые книги, и ничего не казалось ненужным, всё интересно. Но часто видела отзывы о том, что у неё слишком много воды. И вот теперь сижу и думаю, как отделить воду от не-воды, и надо ли это делать.
20.09.2015 в 22:56

Botan-chan, мне кажется, что на практике это определить реально сложно. Х_х Видимо, нужно либо дать тексту отлежаться, либо... ну не знаю, иметь какой-то внутренний механизм отсекания ненужных кусков.
Ну, то есть теоретически всё просто: нужно писать только то, что влияет на сюжет, раскрывает героев или задаёт атмосферу. При этом в большом романе можно позволить себе какие-то куски, которые только атмосферу задают (например, длинное описание), а в маленьком произведении нужно, чтобы в каждой сцене всё это было. Ну ещё нужно безжалостно сокращать те куски, которые «затормаживают» текст, даже если в них есть раскрытие персонажей или атмосфера.
А вот на практике с этим сложнее.
То есть вот есть роман Скарлетт Томас «Наша трагическая вселенная», где очень много разговоров об искусстве — и при этом они уместны, потому что они работают на идею о истории, которая не формируется по «литературной» канве, а живёт сама по себе, и вообще вся прелесть текста в этих разговорах.
Или роман Форстера «Говардс-Энд», где герои много говорят о Британской империи, искусстве, бедности, образовании. И ведь тоже совершенно чудесный роман, и все эти диалоги кажутся очень уместными.
А есть какой-нибудь условный Русский Писатель (тм), у которого герои весь текст говорят о политике, литературе и ещё чем-нибудь таком, а ты листаешь и думаешь: «Я что, сраный бложик автора читаю?!».
Граница тут очень тонкая, и я не знаю, как её можно определить, особенно если ты пишешь текст.
22.09.2015 в 00:36

Анон с простынями, спасибо огромное!
Особенно второй пункт многое проясняет, потому что я сам не мог сформулировать, почему когда в сцене, где три подростка убегают по туннелю от НЕХ мне так резало глаза, что одного из них постоянно называли собственно подростком ли школьником, при том что точка зрения в отрывке была этого самого школьника. Как-то побег от НЕХ - неподходящее место, чтоб думать о себе как о школьнике.
22.09.2015 в 03:11

Дорогой анон, а подскажи, пожалуйста, стоит ли следовать этим советам? Я привык писать кратко, а тут засомневался.
www.cinemotionlab.com/novosti/02649-chak_palani...
22.09.2015 в 10:00

По-моему, это способ с ограниченным применением. В смысле, если так весь текст писать, получится сплошная вода, а вот для ключевых моментов это подходит.
Ну вот, например, возьмём «Лиза ненавидит Тома». Если кто-то из них эпизодический персонаж, и эта ненависть нужна для какой-то небольшой сценки (например, Лиза из ненависти подставляет Тома, отчего тот огребает проблемы, и это служит толчком для следующего сюжетного поворота, а потом Лиза вообще не появляется или появляется только в одной-двух сценах), то не имеет смысла расписывать её. Ну ненавидит и ненавидит, для восприятия Тома это не важно, а нам нужно только для того, чтобы мотивация Лизы в одной-двух сценах была понятна.
А вот если ненависть Лизы и Тома — одна из важных сюжетных линий в тексте, то надо расписывать так, чтобы читатель мог её почувствовать, а не отделываться простым информированием.
Это касается вообще всех таких штук. В смысле, если какое-то чувство важно для текста, обрисовывает характер персонажа, то надо писать его так, чтобы читатель мой испытать со-чувствие, а если это не важно, то можно и просто так написать (а если начать расписывать так чувства каждого эпизодического Васи, вообще херня какая-то выйдет).

Про детали внешности — вообще вкусовщина какая-то.
20.10.2015 в 20:36

В детстве со мной случился корень из минус одного.
Здравствуйте. Случайно наткнулась на дневник и была поражена, насколько он то, чего мне давно не хватало. Скажите, а, если мне очень, прямо-таки жизненно необходим будет совет по поводу 11 страниц текста, я смогу попросить вас прочесть? Или вы незнакомых писак не жалуете?
20.10.2015 в 20:48

Сорняк., спасибо)
Да, можете, конечно, я прочитаю. А что за текст? (Можете сразу в у-мыл написать, если светить не хотите)
20.10.2015 в 22:08

В детстве со мной случился корень из минус одного.
Анон с простынями, я немного еще подпричешу текст, и тогда вам напишу. Вам спасибо!
20.10.2015 в 23:41

Анон с простынями, А нельзя ли какой-то пост про критику, а? Кого слушать, кого не слушать, что принимать, что не принимать, как к ней относиться, а как не надо... И где вообще этот баланс, это соотношение, как пройти по грани и не скатиться ни в "я звИзда, спервадобейся", ни в "щас-щас-щас поправлю" в ответ на все без исключения правки?
Что делать? Грустно же((( Фики писать мне очень нравится, а как к критике относиться, что вообще с ней делать и что думать об этом всём? От таких размышлений у меня руки опускаются и кажется, что я полное говнище, у которого надо отнять клавиатуру и интернет и долго и больно бить ноутом по голове.
21.10.2015 в 00:28

Гость в 23:41, нет, ну нельзя просто так взять и стать относиться к критике по-другому.
Но вообще про критику напишу, окей.
Алсо, если реально такое ощущение, что хочется клавиатуру выкинуть, от критики пока лучше держаться подальше для собственного душевного спокойствия. Ну или во всяком случае читать её уже после того, как текст «перегорит».
21.10.2015 в 03:18

His face is friendly but also kind of sick
Анон с простынями, спасибо вам за ваш дневник и советы, много полезного почерпнула.
анон со статьёй Паланика

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail