Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: поговорить (список заголовков)
09:45 

Смотрите-ка, кто здесь

Погружаюсь в бездны русскоязычной литературы.

С одной стороны в боллитру (об этом будет отдельный пост), с другой стороны — в детективы. Ну, думаю, может, начали лучше писать с тех пор, как я почти перестала читать русскоязычные детективы.
Спойлер: нет, не лучше.
Из "детективов", написанных мужчинами, больше всего на детективы похожи исторические, остальное — какая-то Юлия Шилова для мальчиков.
Впрочем, исторические детективы тоже хуйня. Я читала Свечина, Введенского и Чижа. Первый пишет человеческим русским языком, но в главной роли у него такая сияющая мерисья, что без сварочной маски читать невозможно. И вокруг разгуливает картон, призванный оттенять мерисью Лыкова. Второго и третьего читать практически невозможно: просто чудовищные попытки стилизовать текст под конец 19 — начало 20 века. Получается раскидистая клюква, конечно.
Из женских детективов пыталась читать Андрееву («Капкан на мечту» — вообще не детектив, а плохонько написанный триллер, у которого сюжет состоит сплошь из роялей), Литвиновых (экстрасенс?! что за хуйня?!), Михалкову (в отличие от предыдущих, пишет живенько, но детективная линия очень слабая и плохо выстроена композиционно), Островскую (приводила из неё цитату тут, ну вы поняли).
Сплошь какая-то бурда, которая, во-первых, плохо написана, во-вторых, и вовсе не детектив.

Открыла потом Маринину. Ну вот вроде и язык плохой, и любовные линии до крайности беспомощные, и в текст время от времени механически вставляют простыни матчасти, а все-таки это нормальный детектив, а не бурда, почему-то названная детективом.

Вопрос века: зачем я опять встаю на эти грабли?

@темы: книги, поговорить

23:22 

И опять о фиках

Когда мне хочется написать простыню вроде «десять типичных ошибок фикрайтера», я глубоко дышу и останавливаю себя. Потому что дело ведь не в типичных ошибках, а в том, что средний обитатель условного фикбука просто не умеет работать с текстом. Не умеет прописывать образы, строить сюжет, выдерживать стиль. Он вообще слабо понимает, что такое художественный текст и как он работает. Это я ещё не говорю об отсутствие опыта, как читательского, так и писательского.
Я так полагаю, что, когда автор фигачит в начало текста бессвязное описание, он слепо подражает образцам из «взрослых» книжек, не задумываясь о том, какую роль это описание будет играть в его собственном тексте. При виде всего этого я могу только разводить руками, потому что надо начинать не с типичных ошибок, а с каких-то основ. Как в рисовании, когда сперва учатся штриховать и кубики рисовать, а потом уже за людей принимаются.

@темы: поговорить

01:47 

Люди, которые пишут фанфики по аниме, либо безрассудные, либо лингвистические мужественные. х)
Лично мне обращения всегда ломают мозг (и не только мне, судя по тому, сколько вокруг них срача всегда). Понятно, если в сюжете действуют коренные японцы, и дело происходит в Японии, то тупо пишешь что слышишь — и всё. То есть все эти «куны», «саны» и т.п. Я знаю, что многие против их использования, потому что вроде как не очень понятно и привычно русскому уху, но мне кажется, что в фандоме это как раз допустимая поправка на осведомлённость читателя. В смысле, основная ЦА всё равно будет разбираться, что всё это означает.
А вот если в оригинале «саны», а действие происходит в европейском или условно-европейском сеттинге... Вот тут начинаются крестовые походы похлеще «Поливанов против Хепберна». А если герои разного происхождения, как в Реборне, вообще мозги могут в трубочку свернуться.
Вот, например, понятное дело, что Цуна и другие носители японского используют эти суффиксы естественным образом. А Гокудера и Вария, когда говорят на японском, используют? А когда персонажи-японцы говорят на итальянском? Кстати, при желании этим можно показать Тонкие Лингвистические Различия (тм).
Или вот в ФМА, по которому я тут радостно упарываюсь, пуская пузыри. Эд зовёт Ала по имени, а тот его «нии-сан». В русском фансабе для этого обращения есть ублюдочная замена «братик» и чуть менее ублюдочная «брат». И то, и другое откровенно режет мне ухо, потому что (можете меня поправить, если тут мой опыт лажает) в русской традиции братья и сестры обычно называют друг друга по именам. К тому же обращения «братик» и «брат» не передают то, что Эд старший, в отличие от оригинала, если меня не подводят мои убогие знания японского. Честно говоря, я склоняюсь к мысли о том, чтобы вообще выпилить это обращение, пусть по именам друг к другу обращаются.

В комменты приглашается Eswet, конечно. Потому что мои познания в японском ограничиваются тем, что я понимаю разницу между «боку» и «орэ», и то не знаю точно, местоимения это или нет. -__-

А вообще хотелось бы с пишущими людьми поговорить о том, что вам приходилось адаптировать в фанфикшене по иноязычному канону под русское ухо. Англоязычные каноны тут дают поле для сомнений между «ты» и «вы», вот это тоже из себя выводит.

@темы: поговорить

18:24 

У меня был в заявках такой вопрос: как развить хороший вкус?
Первая реакция на такой вопрос: господи, да зачем он нужен-то? -__-
Вторая реакция: а что именно можно считать хорошим литературным вкусом?

Вот для вас, аноны и неаноны, хороший литературный вкус — это что?

@темы: поговорить

23:11 

Хм, мне кажется, или при обсуждении темы «почему пишут фики?» часто упускается самая банальная мысль — что это, блин, выраженная в художественной форме рефлексия по поводу произведения?
Ну, то есть люди уходят в какие-то дебри типа «потому что яойщицы хотят подрочить на смазливых героев», «потому что привлекает мир», «потому что не выдумываются свои произведения» и т.п., когда ответ мне видится куда более простым: фандомное творчество по своему исходному намерению связано с желанием что-то сказать о каноне и о своей на него реакции, начиная от «эти двое героев клёво смотрелись бы вместе» и заканчивая «я не согласна с магистральной идеей произведения». «Здравствуйте, меня зовут анон, и у меня баттхерт от социалки в мувивёрсе «Людей Х», потому что она хуже, чем мафия в Реборне. Судя по тому, что там творится, и Профессор Икс, и Магнето, не способны вообще ни на какие подвижки и примерно с шестидесятых годов вообще никак не изменили положение мутантов, поэтому давайте-ка я напишу фанфик, где они будут нормально заниматься проблемами мутантов, не прыгая в труселях поверх цветных колготок» — к слову, я видела перевод фика с такой интенцией; а ещё я видела два авторских фика, примерно с той же мыслью написанных.
Тут мне, наверное, возразят, что некоторую пишут такую далекую от канона херню, что сложно их заподозрить в какой-то рефлексии по поводу конкретного произведения, но я отвечу, что они так и смотрят/читают канон. Ну, то есть, если посмотреть на отзывы тех же Вождя, Водолея или Шинмайи, становится заметно, что все произведения они видят только через призму собственных тараканов, и фанфики у них в принципе ничем не отличаются от рецензий: точно те же тараканы, только в относительно художественной форме. Просто они так видят.

@темы: поговорить

10:04 

Здравствуйте, меня зовут анон и я впала в детство. Сперва я зафанатела от «Локвуд и компания» Страуда (кстати, никто не хочет обсудить последнюю книгу?), потом заново упоролась... будете смеяться... «Цельнометаллическим алхимиком». Ещё в школе смотрела ТВ-1 и читала мангу (она тогда вроде незаконченной ещё была), а сейчас вот посмотрела ТВ-2. И вот забавно, что воспоминания о манге у меня остались как об истории взросления братьев Элриков, а теперь весь сабж мне кажется политическим триллером, в котором весь мрачный коспирологический бред вдруг стал реальностью. Точнее, не так: начинаешь смотреть бодренький сенен про двух мальчиков-подростков, а тут из одной щели выскакивают «Семнадцать мгновений весны», из другой — «Три товарища», а ты сидишь такая в охуе и спрашиваешь себя: «А это точно подростковая вещь?».

@темы: поговорить

23:17 

В этих наших фандомах меня страшно забавляет (а иногда и вызывает фейспалм) явление «ни шагу назад, ни сантиметра в вагину».
Ну, знаете, когда «всегеи». Но я видела и более странные случаи этого заболевания:
1) Фик по Пандоре, модерн!ау. У одного из главных героев была тяжёлая юность: ему приходилось подкладываться под Извращённых Аристократов, чтобы выведать у них какие-то сведения (или отчим его подкладывал, я уж не помню). Похоже на какой-то заговор геев!
2) Фик по Людям Х. Несколько лет до событий «Дней минувшего будущего» Чарльз Ксавье направо-налево трахался с мужиками и водил их в свой загородный особняк. Кто не в курсе, он тогда не мог использовать телепатию, и происходило всё это в конце шестидесятых-начале семидесятых годов. Ну прямо самое время для того, чтобы крутить гейские романы.

@темы: поговорить

21:29 

Хотела написать пост о том, как прописывать характер персонажа, но мне влом.

Давайте лучше поговорим о том, что может совершенно отвратить в аннотации на книгу и хвалебных отзывах. Я сейчас не говорю о тех случаях, когда они маркируют откровенный трэш вроде очередного попаданца, исправляющего историю.
Вот лично меня отпугивают такие вещи:
— фразы вроде «книга-открытие», «книга-откровение»;
— из аннотации и отзывов прёт духовность;
— невнятное словоблудие вроде того, что можно увидеть постом ниже;
— из статей критиков лезет всякое «пок-пок-пок, автор смог понять всю суть русской (ну, тут может быть любая национальность на самом деле) души»;
— приравнивание к матёрым классикам: вроде как автор ну совсем Толстоевский (также популярны Диккенс, Бальзак, сестры Бронте, Маркес и Борхес — с последним обычно сравнивают вообще какую-то унылую хероту).

А вас что?

@темы: поговорить

13:49 

Тотал!AU в этих наших фандомах предоставляют пространство для самой разнообразной игры с каноном, но в результате, как правило, разновозрастые друзья гг оказываются его одноклассниками/однокурсниками, а канонный антагонист исполняет роль универсального «злодея из машины». Он выступает в роли препода-мудака, работодателя-мудака, маньяка-убийцы... Он насилует гг или кого-нибудь из его родственников, разоряет фирму гг, кидает его на деньги и занимается прочими непотребными вещами.
Как-то всё это печально читать.

(Если вдруг кто-нибудь из записавшихся в предыдущем посте сейчас поджал анус — не волнуйтесь, это не о вас, это я о своём фандоме)

@темы: поговорить

14:14 

Чем больше работаю в библиотеке, тем больше понимаю, что представление всяких там литературных журналов и газет о том, что читают массы, сильно далеко от того, что они реально читают. Про всякие там лукэтми, вандерзины и афиши я вообще не говорю, это списки чтения для хипстеров хорошо образованных молодых людей из Москвы и Петербурга, ну может ещё немного таких найдётся в других городах-миллионниках.
Фишка в том, что люди не хотят напрягать извилины. Дэн Браун для среднего нашего читателя, молодого или старого, уже сложен. Акунин тоже. Даже Дашкова и Маринина сходят за серьёзную литературу. [минутка мизандрии] А мужики вообще обычно читают только и исключительно отменное говно, рассчитанное на членоносцев с мелкими пенисами, и при этом считают себя тонкими знатоками всего на свете, в том числе и литературы. Есть у нас один такой знаток, блядь, фантастики, который тащится по Глуховскому и сериальным высерам вроде «Сталкера», но при этом любит рассказать, что современная литература говно, никто писать не умеет, особенно западные фантасты. Так и хочется попросить его засунуть в жопу своё ценное мнение вместе с книжкой Глуховского. А уж сколько у нас диванных политологов, которые постоянно спрашивают Мухина, Старикова и прочих брехунов, и при этом кривят морду при виде любовных романов. [/минутка мизандрии] «Норм» — это Полякова, Донцова, Сандра Браун, Даниэла Стил, Сухов, Пучков...

Знаете, что самое смешное: все эти люди, а у нас читатели в основном среднего и пенсионного возраста, любят поныть о том, что современное образование делает из подростков дебилов, а вот они-то, с советским образованием, страшно умные. И берут, значит, Донцову с Мухиным. :facepalm: Пребывая, конечно, в убеждении, что чтение даже такого шлака лучше просмотра фильмов.

@темы: поговорить, работа

22:40 

Помню, где-то я видела обсуждение такого случая (пересказываю, пост не найду, но, может, кто-то в комментах вспомнит):
Домашняя постановка, на постановке присутствуют известные критики, которые принимают лёгшую в основу постановки пьесу за одну из слабых работ известного драматурга. И вот они спорят, кому может принадлежать эта пьеса, Шоу, Уайльду и в т.п. А потом приходит хозяин дома и говорит, что пьесу написала его дочь. Критики хором хвалят её и говорят, что для новичка это просто отличная работа.

И в комментах в посту обсуждали, не двойные стандарты ли это: пьесу признали слабой для условного Шоу, но для начинающей писательницы — очень даже сильной.

Так вот, на мой взгляд, никаких двойных стандартов тут нет, и на самом деле в разным художественным текстам предъявляются разные требования. Тут даже дело не в стаже автора, хотя и это важно (то, что простительно новичку, который ещё не набил руку, изрядно раздражает в опытных литераторах). Тут дело в том, что читательские ожидания от текста будут разными, и тексты нужны для разных целей.
Ну, то есть сравним условно детективный роман и роман-номинант на «Русский букер».
От первого, конечно, мы ждём лихо закрученной интриги, интересного и убедительного преступления (ну, то есть все эти преступления с мутными мотивами и/или выполненные с помощью хитроумного прибора и просто невероятной смекалки главного злодея изрядно портят впечатление от книги и вызывают ощущение, что автор уже не знал, как вывернуться), приятного и/или харизматичного протагониста, психологической правдоподобности, решения загадки в конце. Ну и ясного стиля.
От второго закрученного сюжета не ждёшь (ну, то есть он может быть, а может и не быть), а всё остальное зависит от того, как текст написан. Он может быть стилизован и потому трудночитаем. Или просто трудночитаем. (*медведь из кустов.жпг* УЛИСС!) Персонажи могут быть условными или аллегоричными. Даже если роман написан в реалистическом духе, главный герой может быть неприятными человеком, и не просто душкой-антигероем вроде Локи, а патентованным мудаком или куском унылейшего самовлюблённого говна. При этом начинают играть роль другие вещи: свежий взгляд, ярковыраженная авторская идентичность, оригинальность произведения, ширина и глубина тематического обхвата. То есть детектив (я тут, конечно, беру детектив только условно, тут может быть любое произведение «легкого жанра») может быть: несколько вторичным, хоть и не до штамповки; без всяких экспериментов в области формы; поднимать только проблемы, ограниченные жанром; опираться только на идеи, продиктованные традиционной культурой (убивать плохо, «око за око» — устаревший принцип, вот должен сидеть в тюрьме и всё такое) без всякого авторского переосмысления — и при этом оставаться хорошим детективом, от которого даже взыскательный читатель получит удовольствие.
Произведени боллитры при тех же стартовых условиях будет унылым говном. Ну, то есть, может, не говном, но унылым точно, потому что достоинствами развлекательной литературы (бодрый динамичный сюжет, лихо закрученная интрига, приятные персонажи, терапевтический эффект) боллитра обычно не обладает.

К слову, не знаю, как сейчас, но в нулевых «приличные» представители российский фантастики, те, кто печатался в «Если» и подобных местах, страдали от элитизма: они считали, что фантастика чем-то принципиально отличается от прочего массового чтива, и претендовали на боллитру. У них были, блядь, фантастические идеи вместо вменяемых сюжетов и персонажей, результат получался предсказуемым.

@темы: простыни, поговорить

13:46 

Вот будете смеяться, аноны и неаноны, а этот пост прямо открыл мне глаза.
Теперь я понимаю, чего мне решительно не хватает в современной российской литературе, даже если она неплохо написана (я сейчас имею в виду и жанровую, и нежанровую): полное отсутствие вот этого социального пафоса, осмысления каких-то актуальных проблем общества. Может, конечно, оно где-то есть, но я пока ничего толком не видела, за исключением осмысления советского еврейства у Хемлин в «Клоцвоге» и у Елены Колиной в трилогии. У последней, кстати, тема отлично раскрыта, но сам роман скатывается в какой-то парад психических девиаций и дисфункциональных отношений. Вроде ещё у Марининой есть такие остросоциальные мотивы. Во всяком случае, раньше были. А, ещё вспоминается «Перевод с подстрочника» Чижова, антиутопия, где рефлексируется, куда может зайти человек, ослепленный «крепкой властью». Но ведь это боллитра, а не детективы. -___- Ну, кроме Марининой.
Может, я просто что-то упускаю в русской литературе?

@темы: книги, поговорить

20:14 

Удивительное дело, как ни открою какую-нибудь французскую беллетристику, так обязательно остаётся чувство, что я прочитала унылую претенциозную херню. Что Бергбедер, что Вербер, что Гавальда... Сейчас вот взяла на работе «Счастливые люди читают книжки и пьют кофе», начала читать, и у меня такое ощущение, что оно тоже претенциозная херня.

@темы: поговорить

22:54 

Так отдохнула, что теперь надеюсь хоть на работе (ну, понятное дело, что не на самой работе, а где-то между ней) отоспаться.
А между тем некоторым ещё хуже: они фикло и ориджи с РСИИ читают. Это такая забава, которая кажется мне совершенно мазохистской, особенно в том, что касается ориджей. Потому что открываешь текст, а там такое:

- О-о-о... - озвучил кучерявый букву, которую изображал губами, кокетливо приподнял свою попку, чуть наклонившись вбок и изогнув спинку, игриво сверкнул голубизной из-под пушистых ресниц.
Кун, с трудом сдерживая поток мата, точнее приглушая его на полтона, засунул руку в образовавшийся просвет. Попка у ивоса была гладкой, тёплые яички приятно коснулись запястья. Сцапав комм, капитан резко выдернул руку. Как чувствовал! В тот же момент ручка блондинчика, которой тот опирался о край тумбочки, соскользнула вниз. Он, удерживая равновесие, плюхнулся обратно на задницу, тут же виновато улыбнулся и закусил губу. Кун шарахнулся, влетел в объятья двух милах за своей спиной, подскочил вертикально вверх, ухватился за одну из аварийных скоб на потолке, подтянулся и по ним сиганул на выход. Ловко перебирая руками и ногами, он молился за тех, кто придумал сделать такие удобные штуки по всему кораблю на случай невесомости.


Как будто в русскую рулетку играешь с пятью пулями в шестизарядном барабане. >_<

@темы: поговорить

21:13 

Сижу в турецкой дыре, тут нет интернета в номерах и лифта в отеле вообще, зато очень много котиков.
В связи с тем, что интернета нет, а купаться мне нельзя, потому что я умудрилась в первый же день стереть ноги в кровь (ну как нельзя... больно((), читаю «Хроники Ехо». Пытаюсь понять, что я в своё время нашла в этом цикле.
Во-первых, хочу сказать, что он адски затягивает. Ну, думала, первую повесть прочитаю, а дальше брошу. Очнулась — а уже полторы тыщи страниц прочитано. Морщусь от сомнительной психологической достоверности многих эпизодов, унылых сюжетов и всего прочего — но кактус исправно грызу.
Во-вторых, мне до сих пор понятно, за что книги нравились, а у меня такое нечасто бывает, обычно я думаю: «Ну и херню же я читала в подростковом возрасте!». Так вот, меня в своё время покорило то, что Фрай поместил(а) попаданца в такой интересный мир, который может порадовать не только всякими эскаписткими прелестями типа магии и этнографической экзотики, но и высоким уровнем жизни и социальным развитием. Так как я неромантичный прагматик, которому тёплый сортир и хорошая еда важнее, чем все волшебные существа вместе взятые, Ехо меня в своё время покорил. Ну и с Максом мне не так сложно ассоциироваться, потому что я тоже люблю пожрать, поспать и тупо пошутить, а ещё у меня обвм. Ну и приятно, что гг окружают сплошь славные люди, а если не славные, то хотя бы забавные, а все мудаки либо злодейничают и получают по заслугам, либо уже сидят в Холоми.

Но вообще к чему это я?
Вот бывает, что произведение без особой художественной ценности, а так цепляет каким-то аспектом, что грызёшь кактус и плюёшься, а отказаться очень сложно. Цепляет же. У вас такое было?

Алсо, может кто-нибудь может посоветовать что-то в духе Фрая? Чтобы интересный фантастический мир без всякого псевдосредневековья и милые главные герои?

@темы: книги, поговорить

13:38 

Тут аж два человека просили написать о Значимых (тм) книгах.

Так вот, хочу сказать, что мой внутренний мир не имеет привычки переворачиваться от произведений классической литературы, что обычно ожидают в таких постах. Я бы вообще не сказала, чтобы у меня были какие-то такие конкретные книги, после которых я Все Осознала.
Возможно, моё увлечение криминалистикой и криминологией связано с тем, что у нас был целый стеллаж детективов, и пока все нормальные дети читали Астрид Линдгрен, я налегала на Конан Дойля, Кристи, Стаута и Сименона. А потом появились Хмелевская и Маринина, и их я тоже читала. А, возможно, дело в том, что мой папа сперва работал в милиции, а потом преподавал (и до сих пор преподает) криминологию в институте.
А феминисткой я стала потому, что в детстве книги об Алисе Селезневой читала, наверное.
Алсо, мои открытия в плане художественной литературы тоже связаны с совершенно случайными книгами.
Например, в детстве я считала, что фэнтези бывает только толкинообразным (ну, то есть про магическое средневековье) или «городским», а потом наткнулась на Макса Фрая, где фэнтези-мир по социальному развитию примерно на уровне нашего, а по «техническому» (хотя, конечно, сложно проводить параллели между развитием магии и техники) даже на порядок опережает.
Или вот о том, что рассказчик может врать или давать очень пристрастную картину, я тоже узнала (ну как, наверняка я раньше сталкивалась, просто не выделяла это как отдельный приём) не из «Убийства Роджера Экройда» или «Лолиты», а из какого-то детектива Марининой, вроде. Или это была не Маринина? Не помню толком, только помню, что там было несколько разказчиков, о одни и те же события они трактовали совсем по-разному.
На «взрослые» темы (там, например, гг была до начала действия проституткой, а ещё там описывались менструации) я впервые наткнулась в романе Элизабет Хейдон «Рапсодия». А потом уже встретила серию «Альтернатива», где каждая первая книга про бухло, наркоту, еблю и насилие.
Подозреваю, такой набор книг объясняется просто: в подростковом возрасте, когда я начала более сложно воспринимать книги, отмечая какие-то отдельные элементы, я читала очень много жанровой литературы, и среди неё была намного больше вероятность наткнуться на такое. Плюс там приёмы были более явными. В этом возрасте я, например, не допёрла, что Печорин тоже в своём роде ненадёжный рассказчик: он не только преувеличивает и романтизирует свою роль в событиях, но и неправильно интерпретирует их, принимая, например, ловкое мошенничество за волю рока («Фаталист»).

Но вот я сейчас задумалась о том, что все эти списки в принципе индивидуальны и удовлетворяют только антропологический, если можно так сказать, интерес. Потому что даже самая гениальная книга может никак не отозваться в душе, а другая книга, совершенно пустяковая с художественной точки зрения, но прочитанная в нужное время, зацепить и заставить задуматься. Причём в ракурсе, о котором в самой книги не полслова.
Вот недавний пример как раз в таком духе. читать дальше Не думаю, что Брэдбери вообще имел это в виду.

То есть мне кажется, что у старшего поколения в этом списке была в основном классика просто потому, что её больше всего выпускали в Советском Союзе. А, может, они врут, потому что стрёмно признаваться в том, что твой богатый внутренний мир сформирован романом о заводе в Усть-Пердюйске. При этом у поколения, родившегося в 80ые-90-ые, уже может быть совсем другой набор.

В комменты призываются живые свидетельства, подтверждающие или опревергающие мою гипотезу. Не забывайте, что в чем-нибудь постыдном в моём дневнике всегда можно признаться из-под анона.

@темы: поговорить, простыни

23:01 

День постов в духе zadolba.li

Хотела запустить пост, где можно порассуждать о судьбах русской литературы и читателей, но решила, что это как-то... слишком. Или не слишком?

Поэтому просто напишу немного об околокнижных СМИ.
Честно говоря, единственный журнал, который мне нравится — это «Читаем вместе». То есть с рецензиями там я далеко не всегда согласна, рецензии иногда запаздывают, но они хотя бы делают то, что мне как читателю интересно: тематические дайджесты книг. То есть вот тебе тема (ну, предположим, «проза», или «детектив», или «мемуары/биографии») — и вот список новых интересных книг по этой теме с краткой или не очень характеристикой. И ещё всякие там новости из книжного мира, интервью о книгах и прочие приятные штуки (которые я обычно не читаю, потому что мне совершенно неинтересно, кому вручили очередную премию и какой банальный набор книг боготворит какой-нибудь Хер Херович).

А практически всё остальное мне либо неинтересно, либо вызывает приступ классовой ненависти кажется совершенно уж очень далёким от народа. Ну, знаете, как одна девочка с буктьюба, которая рассказывала о том, что не надо снобить из-за того, что твой собеседник Кафку не читал, может, он художник, у него нет на это времени.
Ну, то есть толстые журналы мне неинтересны. Картиночек там нет. Они в первую очередь печатают собственно прозу. Несколько статей бывают интересны для меня-филолога, но мне-читательнице там ловить нечего.
«Новое литературное обозрение» вообще филологический журнал, я даже там не все слова понимаю.
Всякие там хипстерские журналы рекламируют дикую смесь из элитарной прозы, фантастики (почему-то они все дрочат на фантастику), биографий и книжек из серии «Как научиться художественно пердеть за двадцать часов». Нет, ну может другие хипстеры это и читают, но обычно подборки беспорядочные и рассчитанные на слишком узкую ЦА.
Про ЛГ я не говорю, это дерьмодемон российского книгоиздания.

Хочется уже чего-нибудь такого, чтобы там было много рецензий на книги, причём разделённых по жанрам (и оперативно, блеать, а не с запаздыванием на полгода), и всякие интересные статейки о мировых трендах в литературе, о всяких окололитературных событиях.

P.S. Отличные новости: переиздают «Обладать» Байетт, а Пегготи переперевела «Маленького друга» Тартт.

@темы: поговорить

19:27 

Бесит, когда в книге люди видят какие-то маркеры и при этом вообще не понимают, о чём там написано. Ну вот, извините за столь условный пример, книга о наркоманах, где показывается, как под воздействием наркотиков разлагается личность, а такой читатель, с «маркерами», прочитает её и начинает рассказывать, что современные писатели совсем распоясались, пишут о мерзких личностях, пропагандируют тут всякое, вот раньше мораль в книгах была, а тут одни проститутки-наркоманы-бандиты! Хотя в книге здоровенная мораль о том, что наркотики — это плохо.
То есть человек читает текст, выхватывает оттуда знакомые слова (или хватается за какую-то определённую характеристику книги) и начинает делать выводы совсем на пустом месте. Это даже не «Пастернака не читал, но осуждаю», а «Пастернака читал, осуждаю, плохо он об инопланетных грибах написал».
Сюда же, кстати, людей, которые считают, что Набоков и Фаулз одобряли маньяков и вообще они сами извращенцы какие-то.

@темы: поговорить

00:46 

Подписалась тут на сообщество «Что я выучил сегодня?». Посмотрела на всякие откровения в духе «А Эркюль-то Пуаро на самом деле Геркулес!».
Аноны и неаноны, а какие у вас были внезапные открытия (в более-менее взрослом возрасте, пожалуйста, а то в детстве всё сюрприз) в области русского языка и литературы?
Из последнего своего, что вспомнила:
1) «Гробы повапленные» — библейское выражение, а я почему-то была уверена, что оно двадцатого века.
2) Бажов — советский писатель, лауреат Сталинской премии.

@темы: поговорить

23:27 

Статья об инициативе «Литературной газеты».
Вы чувствуете, как одно прочтение этой статьи заставляет почувствовать ненависть к урокам литературы и русской классике? >_<

@темы: поговорить

Бешеный филолог

главная